코로나 19 이후
세상이 변하고 있는데요
가장 큰 흐름이 바로
언컨택트 Uncontact 가 아닐까 싶어요.
접촉하다 라는 뜻의 컨택트 Contact
앞에 un 을 붙인
언컨택트 Uncontact 는
비대면, 비접촉 이라는 뜻을 가져요.
요즘에는
언택트 Untact 라고
줄여서 말하기도 하죠.
오늘은 언택트 시대의 모습과 관련된
중국어를 알려드릴게요.
포스트 코로나 시대
포스트 코로나는 중국어로
后疫 hòuyì 라고 해요.
后 hòu 는 이후 라는 뜻이고
疫 yì 는 전염병이라는 뜻이예요.
뒤에 시대라는 뜻의
时代 shídài 를 붙여서
포스트 코로나 시대라고 해요.
비대면, 비접촉식
언택트, 언컨택트는
중국어로
非接触(式) fēi jiēchù (shì) 이라고 해요.
接触 jiēchù 는 접촉이라는 뜻이고,
앞에 非 fēi 라는 부정사를 써서
비접촉이라는 뜻을 가져요.
式 shì 은 방식, 양식 이라는 뜻이예요.
한국어 독음으로 읽어도
非接触式 은 비접촉식이예요.
ex) 2020年的新冠疫情就加速了‘非接触式’服务和‘非接触式’经济的发展。
2020 nián de xīnguān yìqíng jiù jiāsù le
'fēi jiēchùshì' fúwù hé 'fēi jiēchùshì' jīngjì de fāzhǎn.
新冠 xīnguān 新型冠状病毒 xīnxíng guānzhuàng bìngdú
신종 코로나바이러스 의 줄임말
疫情 yìqíng 전염병 발생 상황
加速 jiāsù 가속시키다, 가속화하다
服务 fúwù 서비스
经济 jīngjì 경제
发展 fāzhǎn 발전
2020년의 신종 코로나바이러스 전염병 발생 상황은
비대면 서비스와 비접촉식 경제 발전을 가속화시켰다.
재택근무
在家办公 zàijiā bàngōng 은
집에서 在家 근무하다 办公 라고 해석할 수 있고,
재택근무라는 뜻이예요.
ex) 受新型冠状病毒疫情影响,不少企业规定了员工可选择在家办公。
Shòu xīnxíng guānzhuàng bìngdú yìqíng yǐngxiǎng,
bùshǎo qǐyè guīdìng le yuángōng kě xuǎnzé zàijiā bàngōng.
受 ~ 影响 shòu ~ yǐngxiǎng ~의 영향을 받다
不少 bùshǎo 적지 않은
企业 qǐyè 기업
规定 guīdìng 규정하다
员工 yuángōng 직원, 종업원
可 kě 할 수 있다
选择 xuǎnzé 선택하다
신종 코로나 바이러스 전염병 발생 상황의 영향으로,
적지 않은 기업이 직원이 재택근무를 선택할 수 있도록 규정했다.
온라인 수업, 온라인 강의
在线 zàixiàn 은 온라인이라는 뜻이고
学习 xuéxí 는 학습, 수업이라는 뜻이예요.
ex) 在新型冠状病毒疫情的影响下,为防止疫情蔓延扩散,全国各学校全面推进了学生在线学习。
Zài xīnxíng guānzhuàngbìngdú yìqíng de yǐngxiǎng xià,
wèi fángzhǐ yìqíng mànyán kuòsàn,
quánguó gè xuéxiào quánmiàn tuījìn le xuéshēng zàixiàn xuéxí.
在 ~ 的影响 下 zài ~ de yǐngxiǎng xià ~의 영향 아래에서
为 wèi 위해서
防止 fángzhǐ 방지하다
蔓延 mànyán 널리 번지어 퍼지다
扩散 kuòsàn 확산되다
推进 tuījìn 추진하다
신종 코로나 바이러스의 영향 하에서
전염병이 널리 퍼져 확산되는 것을 방지하기 위해
전국 각 학교는 전면적으로 학생들의 온라인 수업을 추진했다.
'생활 중국어' 카테고리의 다른 글
코로나 백신, 임상실험 중국어로 (0) | 2020.06.09 |
---|---|
[유용한 중국어 표현] 거절당하다 被拒绝,遭到拒绝,碰钉子,吃闭门羹 (0) | 2020.05.26 |
코로나 바이러스 증상 중국어로 말하기 (0) | 2020.05.20 |
코로나 바이러스 COVID-19 과 예방 수칙 중국어로 어떻게 말할까? (0) | 2020.05.19 |
[중국어 회화] 爱 로 시작하는 중국어 표현 - 爱面子,爱不释手,爱听不听,爱说什么就说什么 (0) | 2020.05.15 |
댓글