본문 바로가기

爱面子2

[중국 문화] 체면을 중시하는 중국인 (중국인의 손님 접대, 축의금, 사과) 지난 포스팅에서 알려드린 爱面子 ài miànzi (체면을 중시하다) 라는 말이 있을 만큼 중국 사람들은 체면을 엄청 중요하게 생각해요. 1. 중국의 请客 문화 请客 qǐng kè 라는 말은 한턱내다, 손님을 초대하다 라는 뜻이예요. 중국 사람들은 손님이 오면 극진하게 대접하는데요 이것도 체면문화와 관련이 있어요. 멀리서 손님이 찾아오면 좋은 호텔을 잡아주고 좋은 음식을 대접하고 양손 가득 선물까지 안겨주는 통 큰 그들의 대접을 받으면 이렇게까지 받아도 되나 싶을 때가 있어요. 중국인들이 이렇게 극진히 대접하는 것은 물론 손님에게 예를 다한다는 것이 가장 크지만 잘 대접한 만큼 본인의 체면이 높아진다고 생각하기 때문도 있어요. 특히 음식 같은 경우는 엄청 많이 시켜서 남기는 것을 미덕으로 생각해요. 혹시.. 2020. 5. 16.
[중국어 회화] 爱 로 시작하는 중국어 표현 - 爱面子,爱不释手,爱听不听,爱说什么就说什么 중국어를 제대로 배워보지 않으신 분들이라도 워 아이 니 는 잘 아실 거예요. 나는 너를 사랑해 라는 말이죠. 그래서 오늘은 우리에게 친숙한 爱 ài 라는 중국어가 들어간 유용한 표현들을 알려드리려고 해요. 面子 miànzi 는 체면이라는 뜻이예요. 爱面子 는 체면을 중시하다 라는 뜻이고요. ex) 他那个人太爱面子了。 Tā nà ge rén tài ài miànzi le.  그 사람은 체면을 너무 중시한다. 爱 아끼다 不 아니다 释 놓다 手 손 매우 아껴서 손에서 놓지 못하는 것을 爱不释手 ài bú shì shǒu 라고 해요. 원래는 책 보는 것을 너무 좋아해서 손에서 놓지 못한다는 말에서 유래했지만 지금은 자신이 너무나 좋아하는 물건에서 잠시도 손을 떼지 못하는 모습을 이야기해요. ex) 这本书真让人.. 2020. 5. 15.